· 

106 Kanada 8 / Canada 8

 

Kanada 8

Lethbridge - Assiniboia

(18. – 30. Mai 2025)

 

(Geschrieben von Flinke Feder vom 19. – 31. Mai 2025, redigiert vom grün gefiederten Papageienvogel; dem Ara)

 

(Die Red.) In unserem Reisemagazin «Leise Reisen» erfahren unsere geschätzten Leser hautnah die Erlebnisse der weiteren Reise vom Solatrike II durch Kanada.

 

Canada 8

Lethbridge - Assiniboia

(May 18. – 30. 2025)

 

(Written by Power Pen from May 18. to 31. 2025, edited by the green-feathered parrot bird, the macaw)

 

(The editors) In our travel magazine "Gravel Travel" our valued readers can experience first-hand the further adventures of the Solatrike II through Canada.


Panorama Ansicht von Cypress Hills in Alberta, Kanada.
Cypress Hills Panorama

Flinke Feder (FF): Die Strecke nach Lethbridge hättest du auf jeden Fall unternommen. Anstelle nun nach Süden in die USA zu fahren, entschiedest du dich quer durch Kanada zu radeln.

David Brandenberger (DB): Diese Entscheidung fiel mir nicht leicht, da ich so viele nette Leute nicht treffen kann und grossartige Landschaften verpasse. Doch momentan ist das die beste Lösung und ich bin gespannt, was mich erwartet.

FF: Nette Begegnungen hattest du ebenso hier.

DB: Erst kämpfte ich mich durch Lethbridge, da der Veloweg tief hinunter ins Tal des Oldman Rivers führt und anschliessend steil den Berg hinauf. Von einem Rotlicht zum Nächsten schlich ich durch die City und dachte, dass ich heute nirgends hinkomme. Endlich aus der Stadt raus, folgte ich einer Nebenstrasse, um etwas weniger auf dem Highway zu fahren, den ich bis Coaldale nahm. Als ich meine Essensvorräte aufgestockt hatte und durch den Ort tingelte, rief einer aus dem Auto, dass er mich von einer Facebookgruppe kenne, und wünschte mir Glück bei der Weiterfahrt.

FF: Das war nicht die einzige Begegnung.

DB: Ebenso durch Facebook kannte ich Granden und er fuhr extra hunderte von Kilometern, um mich zu treffen. Ich staunte nicht schlecht, als ich neben der Strasse Granden und seine Frau Myra auf ihren AZUB Ti-Fly-Trikes auf mich warten sah. Sie begleiteten mich die nächsten 5 Kilometer bis Barnwell. Dort picknickten wir und erzählten uns Geschichten, dass die Zeit nur so verflog. Schweren Herzens verabschiedeten wir uns. Sie fuhren wieder heim und ich radelte weitere 40 km bis Grassy Lake. Müde kam ich an und stellte mein Zelt für zwei Nächte ins Camping.

FF: Wieso pausiertest du wieder?

Nette Begegnungen

Attacke

DB: Eine nächste Regenfront wurde angekündigt und diese sass ich lieber aus, als durchnässt zu radeln.

FF: Am zweiten Abend gab es Action.

DB: Im kalten Regen zu kochen, hatte ich keine Lust und der Hunger liess auf sich warten. Ich lag im Zelt und las etwas. Dabei hörte ich Stimmen und einen Automotor. Auf dem Fussgänger- und Veloweg, fragte ich mich. Doch schon knallte es gegen mein Zelt. Gelangweilte Jugendliche kickten gegen mein Zelt und ein Loch klaffte im Aussenzelt. Ich schrie die an und sie hasteten ins Auto zurück. Der Fahrer drückte das Gaspedal ganz nach unten und mit übersetzter Geschwindigkeit stieben die davon.

FF: Hast du die Verfolgung aufgenommen?

DB: Bis ich die Schuhe angezogen hatte und die Machete aus dem Gepäck geklaubt hatte, vermutete ich die seien schon über alle Berge. Jedoch als ich im Nieselregen zum anderen Teil des Campings gelangte, fuhr mir ein Auto entgegen. Erst als dies hastig wendete, dämmerte es mir, dass dies die Jungs waren. Sofort rannte ich los, doch sie waren zu weit weg, dass ich das Nummernschild lesen vermochte. Die Machete schwingend versuchte ich, ihnen den Weg abzuschneiden, aber die flohen zur Strasse und weg waren sie.

FF: Das machte denen hoffentlich Eindruck?

DB: Die hatten wohl die Hosen voll, als die mich mit der Machete sahen. Von nun an weicht das gute Stück mir nicht von der Seite.

FF: Hast du die Polizei angerufen?

Medicine Hat

DB: Das habe ich, doch ich konnte keine genaue Beschreibung abgeben. Die Zeltplatzwartin schaute sich die Überwachungsvideos an und konnte das Auto besser definieren, aber ebenso wenig ein Nummernschild erkennen. Sie erklärte, dass sie schon öfter Vandalismus hatten, doch noch nie tätliche Angriffe. Es seien meistens Jungs aus der Gegend. Hier seien alle miteinander verwandt und sonntags besuchen sich die Familien. Es seien rechtsextreme christliche Nationalisten. Das sind die ärgsten Bastarde, entgegnete ich, die werden von Gott, den sie nicht kennen, noch ihr blaues Wunder erleben.

FF: Konntest du das Zelt reparieren?

DB: Erst nicht, im nassen Zustand hält nichts. Ich zog das Tarp übers Zelt, um das Loch zu verdecken. Am nächsten Morgen hörte der Regen endlich auf und ich radelte bei bedecktem Wetter los. Trotz Wolkendecke und einigen Bergfahrten, bei denen ich mehr Energie brauchte, sank der Akku nicht merklich. Nach kleineren Pausen war er wieder voll. Das war beeindruckend, wie gut die Solarmodule arbeiten. Beim Mittagessen erhielt ich besuch der kleinen Clara, die mich voll plapperte und danach auf ihrem kurzen Velo wieder davon flitzte. Nachmittags traf ich in Medicine Hat bei meiner Gastgeberin Bonnie ein. Ihr Enkel Harrison ist Landschaftsgärtner und installierte am verlängerten Wochenende ein neues Bewässerungssystem in ihrem Garten.

FF: Was unternahmst du in Medicine Hat?

DB: Ich wanderte zum Saamis Tepee, jenes für die Olympiade in Calgary hergestellt und anschliessend hierher transportiert wurde. Die Kunstgalerie mit ansprechenden Stücken der hiesigen Schüler und einige Wandmalereien in der Innenstadt genoss ich dazu. Leider fand ich keine Strassenkarte, dafür nutzte ich die Zeit den letzten Blog zu veröffentlichen und einen Film zu basteln.

FF: Wohin bist du nach den zwei Tagen hin geradelt?

DB: Bei einer Tankstelle ausserhalb Medicine Hat, füllte ich Benzin für meinen Kocher auf und geriet in ein Gespräch. Der Herr erzählte mir, dass die Strecke nach Elkwater steil hochführt. Mit etwas Bammel fuhr ich los, doch ausser zwei steilen Stellen ist die Strasse nicht so steil. Immerwährendes hinauf und nach einigen Stunden erreichte ich Elkwater im Cypress Hills Provinzial Park. Hier buchte ich ein Platz im Camping und blieb auf der Strecke dahin stecken.

FF: Was geschah?

Cypress Hills zum Ersten

DB: Die Strasse wurde dermassen steil, dass ich rückwärts zu einer flacheren Stelle rollte. Mit Hilfe des Vordermotores gelang es mir, anschliessend das Stück hinaufzuschleichen.

FF: War es so steil, dass du einen Tag Pause brauchtest?

DB: Nicht deswegen. Ich radelte nur mit dem Trike eine Rundfahrt ab. Erst steil hoch bis auf die Hochebene und dort zu zwei Aussichtspunkten. Es war stark bewölkt und kaum verspies ich meinen Lunch, fiel der Regen. Hastig packte ich alles ein und flitzte wieder hinunter ins Zelt.

FF: Hat sich der Ausflug gelohnt?

DB: Ich stellte es mir anders vor, aber darum bin ich auf Reisen. In der Eiszeit war es ein Nunatak und guckte über der Eisschicht hervor. Landschaftlich mit dem Schweizer Jura zu vergleichen. Hübsche Blumen und Orchideen fand ich da.

FF: Wieso führte dich der Weg wieder dieselbe Strecke zurück?

DB: Weil das der einzige geteerte Weg war. Ich sauste den Hang hinunter und pedalte dem Trans Canadian Highway entlang. Der hat einen breiten Seitenstreifen, ist aber langweilig und der Verkehr braust mit 110 km/h vorbei. Darum verliess ich am nächsten Tag den Highway und fuhr gegen Süden – in den Gegenwind den Hügel hinauf.

FF: Warum pedalst du wieder in die Cypress Hills?

Cypress Hills zum Zweiten

DB: Das ist der Teil in Saskatchewan und zum Glück etwas niedriger. Trotzdem war die Fahrt gegen den kräftigen Wind so heftig, dass ich die Fahnen einrollen und befestigen musste. Unterwegs erlangte ich 44’000 km! Von Europa bis Darwin in Australien waren es 22'000 km und nun schon das Doppelte.

FF: Kaum angekommen pedaltest du wieder weiter.

DB: Das Naturerlebnis ist hier intensiv für den Tourismus ausgelegt, demnach sauste ich auf der anderen Seite wieder hinunter. Dachte ich. Gegen den Wind ist sogar eine Talfahrt schwere Arbeit. Ausserdem waren es weniger Höhenmeter abwärts mit vielen Anstiegen dazwischen. Eine Perle ist das Frenchman Valley unterwegs mit ausladenden natürlichen Seen und mannigfaltiger Fauna. Ich erreichte den Red Coat Trail am Highway 13, dem ich für die nächste Zeit folge. Mit dem Seitenwind pedalte es sich etwas besser, trotzdem kam ich geschlagen in Eastend an.

FF: Was war der Grund, einen Tag Pause zu machen?

DB: In Eastend steht ein Center, das den weltgrössten Tyrannosaurus rex gewidmet ist. Das Modell davon ist ausgestellt, die Originalknochen befinden sich im Museum in Regina, nur einzelne Teile sind hier vorhanden. In der Region wurde er ausgegraben unter vielen anderen Fossilien aus diversen Zeitzonen. Davon ist ein Original eines seltenen Tylosaurus Kopfschild.

FF: Welche Überraschung hatte der nächste Tag?

DB: Nach mühsamen radeln gegen den Wind, kam ich in Shaunavon an. Dort wollte ich nur meinen Früchtevorrat aufstocken. Kaum packte ich die Früchte weg, schleppte mich einer zur lokalen Zeitung. Paul erzählte ich meine Geschichte und fasziniert davon meinte er, dass er einen Artikel darüber schreiben werde.

FF: Wurde etwas veröffentlicht?

Überraschungen

DB: Bis zur Herausgabe des Blogs nicht. Ich musste aber los, denn um Mittag hatte ich erst einen Drittel der Strecke geradelt. Eine weitere rumpelige Fahrt über die Nr. 13 folgte und gegen Abend kam ich in Cadillac an. Die Strassenschilder sind mit diversen alten Cadillac-Modellen verziert.

FF: Eine weitere Überraschung?

DB: Abends wollte ich kurz aufs Klo und wurde von tanzenden Nordlichtern am Himmel begrüsst.

FF: Wie ist die Landschaft?

DB: Eher langweilig mit endlosen Feldern, ab und zu ein Farmhaus und jede Menge Hügel dazwischen. Die Campings sind zwar offen, aber manchmal bin ich der Einzige, wie in Lafleche. Nach einer kurzen Fahrt traf ich in Assiniboia ein, wo ich mich vor dem heftigen Wind ins Kunstmuseum rettete. Überraschenderweise zeigen sie hier eine erstaunliche Auswahl von einheimischen und internationalen Künstlern. Für eine schlichte Stadt, dessen Strassen alle 10m mindestens ein Loch aufweist, enorm unerwartet. Dem Kurator gehört dazu eine kleine feine Sammlung pittoresker Jadearbeiten aus China, die er alle als Geschenk erhielt.

FF: Wie sind die Landstrassen in Saskatchewan?

DB: Die sind überaus holperig. Es kommt mir vor, als sie schlicht über den Acker teerten. Abschnittsweise beweisen sie, dass sie Strassen bauen könnten, danach ist leider wieder eine Rumpelstrecke angesagt.

FF: Wir rumpeln im nächsten Blog weiter.


Passende Links dazu:

Map in Alberta and Saskatchewan.
Map of the trip in this blog.

Nice encounters

Power Pen (PP): You would definitely have taken the route to Lethbridge. Instead of heading south to the USA, you decided to cycle across Canada.

David Brandenberger (DB): This decision was not easy for me, as I will not be able to meet so many nice people and will miss out on some great landscapes. But at the moment, this is the best solution, and I am excited to see what awaits me.

PP: You had some nice encounters here too.

DB: First, I struggled through Lethbridge, as the cycle path leads deep down into the Oldman River valley and then steeply up the mountain. I crept through the city from one red light to the next and thought I wouldn't get anywhere today. Finally, out of the city, I followed a side road to avoid riding on the highway, which I took to Coaldale. When I had stocked up on food and was riding through town, someone called out from his car that he knew me from a Facebook group and wished me luck on my journey.

PP: That wasn't the only encounter.

DB: I also knew Granden through Facebook, and he drove hundreds of kilometres out of his way to meet me. I was amazed when I saw Granden and his wife Myra waiting for me by the side of the road on their AZUB Ti-Fly trikes. They accompanied me for the next 5 kilometres to Barnwell. There we had a picnic and told each other stories, and time just flew by. It was with a heavy heart that we said goodbye. They drove back home, and I cycled another 40 kilometres to Grassy Lake. I arrived tired and pitched my tent at the campsite for two nights.

PP: Why did you take another break?

Medicine Hat.Murals
Medicine Hat.Murals

Attack

DB: Another rain front was forecast, and I preferred to wait it out rather than cycle in the rain.

PP: On the second evening, there was some action.

DB: I didn't feel like cooking in the cold rain, and I wasn't hungry yet. I was lying in my tent reading. Then I heard voices and a car engine. On the footpath and cycle path, I wondered. But then there was a loud bang against my tent. Bored teenagers were kicking my tent, and there was a hole in the outer tent. I shouted at them, and they hurried back to the car. The driver pressed the accelerator pedal all the way down and they sped off at breakneck speed.

PP: Did you give chase?

DB: By the time I had put on my shoes and dug the machete out of my luggage, I assumed they were already long gone. However, when I reached the other part of the campsite in the drizzling rain, a car drove towards me. It was only when it turned around hastily that I realised it was the boys. I immediately ran after them, but they were too far away for me to read the number plate. Wielding the machete, I tried to cut them off, but they fled to the road and were gone.

PP: I hope that made an impression on them.

DB: I think they were scared shitless when they saw me with the machete. From now on, I'm not letting that thing out of my sight.

PP: Did you call the police?

Medicine Hat

DB: I did, but I couldn't give them an accurate description. The campsite manager looked at the surveillance videos and was able to identify the car better, but she couldn't make out the number plate either. She explained that they had had vandalism before, but never physical attacks. It was mostly boys from the area. Everyone here is related to each other, and the families visit each other on Sundays. They are right-wing Christian nationalists. They are the worst bastards, I replied, they will get what's coming to them from God, whom they don't know.

PP: Were you able to repair the tent?

DB: Not at first, nothing holds when it's wet. I pulled the tarp over the tent to cover the hole. The next morning, the rain finally stopped, and I set off in overcast weather. Despite the cloud cover and a few mountain climbs that required more energy, the battery didn't noticeably drain. After a few short breaks, it was full again. It was impressive how well the solar panels work. At lunchtime, I was visited by little Clara, who chattered away to me and then whizzed off again on her little bike. In the afternoon, I arrived in Medicine Hat at my host Bonnie's house. Her grandson Harrison is a landscape gardener and installed a new irrigation system in her garden over the long weekend.

PP: What did you do in Medicine Hat?

DB: I walked to the Saamis Tepee, which was made for the Olympics in Calgary and then transported here. I also enjoyed the art gallery with appealing pieces by local schoolchildren and some murals in the city centre. Unfortunately, I couldn't find a street map, so I used the time to publish my latest blog and create a film.

PP: Where did you cycle to after the two days?

DB: At a petrol station outside Medicine Hat, I filled up my stove with fuel and got into a conversation. The man told me that the route to Elkwater was steep. I set off with some trepidation, but apart from two steep sections, the road wasn't that steep. It was a constant climb, and after a few hours I reached Elkwater in Cypress Hills Provincial Park. I booked a spot at the campsite and got stuck on the way there.

PP: What happened?

Cypress Hills part 1

DB: The road became so steep that I rolled backwards to a flatter spot. With the help of the front motor, I managed to creep up the section.

PP: Was it so steep that you needed a day's break?

DB: Not because of that. I just took a round trip on the trike. First steeply up to the plateau and then to two viewpoints. It was very cloudy and as soon as I finished my lunch, it started to rain. I quickly packed everything up and rushed back down to the tent.

PP: Was the trip worth it?

DB: I imagined it differently, but that's why I travel. During the Ice Age, it was a nunatak and protruded above the ice sheet. The landscape is comparable to the Swiss Jura. I found pretty flowers and orchids there.

PP: Why did you take the same route back?

DB: Because it was the only paved road. I whizzed down the slope and cycled along the Trans-Canadian Highway. It has a wide hard shoulder, but it's boring and the traffic roars past at 110 km/h. So the next day I left the highway and headed south – up the hill into the headwind.

PP: Why are you cycling back into the Cypress Hills?

Cypress Hills part 2

DB: That's the part in Saskatchewan, and luckily, it's a little lower. Nevertheless, riding against the strong wind was so tough that I had to roll up the flags and secure them. On the way, I reached 44,000 km! It was 22,000 km from Europe to Darwin in Australia, and now it's already double that.

PP: No sooner had you arrived than you were pedalling again.

DB: The nature experience here is intensively geared towards tourism, so I sped down the other side again. Or so I thought. Even a descent is hard work when you're riding into the wind. What's more, there was less elevation loss with lots of climbs in between. The Frenchman Valley is a gem along the way, with expansive natural lakes and diverse fauna. I reached the Red Coat Trail on Highway 13, which I will be following for the foreseeable future. The crosswind made cycling a little easier, but I still arrived in Eastend exhausted.

PP: What was the reason for taking a day off?

DB: In Eastend, there is a centre dedicated to the world's largest Tyrannosaurus rex. The model is on display, but the original bones are in the museum in Regina; only individual parts are here. It was excavated in the region along with many other fossils from various time periods. One of these is an original rare Tylosaurus head shield.

PP: What surprise did the next day hold?

DB: After laboriously cycling against the wind, I arrived in Shaunavon. I just wanted to stock up on fruit there. No sooner had I put the fruit away than someone dragged me to the local newspaper. I told Paul my story and, fascinated by it, he said he would write an article about it.

PP: Was anything published?

Surprises

DB: Not until the blog was published. But I had to get going, because by noon I had only cycled a third of the way. Another bumpy ride on the No. 13 followed and I arrived in Cadillac in the evening. The road signs are decorated with various old Cadillac models.

PP: Another surprise?

DB: In the evening, I wanted to go to the toilet and was greeted by dancing northern lights in the sky.

PP: What is the landscape like?

DB: Rather boring, with endless fields, the occasional farmhouse and lots of hills in between. The campsites are open, but sometimes I'm the only one there, like in Lafleche. After a short drive, I arrived in Assiniboia, where I took refuge from the strong wind in the art gallery. Surprisingly, they have an amazing selection of local and international artists on display here. For a simple town whose streets have at least one pothole every 10 metres, this is hugely unexpected. The curator has a small but fine collection of picturesque jade works from China, all of which he received as gifts.

PP: What are the country roads like in Saskatchewan?

DB: They are extremely bumpy. It seems to me as if they simply tarred the fields. In some sections, they prove that they could build roads, but then unfortunately there is another bumpy stretch.

PP: We'll continue bumping along in the next blog.


Download
106 Kanada 8 - Canada 8 Lethbridge - Assiniboina
Word-Datei zum herunterladen und ausdrucken.
Word-document for download and print.
106 Kanada 8 - Canada 8 Lethbridge - Ass
Microsoft Word Document 465.0 KB
Download
106 Kanada 8 - Canada 8 Lethbridge to Assiniboina
PDF-Datei zum herunterladen und ausdrucken.
PDF-Document for download and print.
106 Kanada 8 - Canada 8 Lethbridge - Ass
Adobe Acrobat Document 524.0 KB

Related Links:


In Zusammenarbeit mit Horyzon werde ich 50% der Geldspenden an das Hilfswerk weiterleiten.

Informationen über Horyzon in ihrer eigenen Webseite.

In collaboration with Horyzon, I will pass 50% of the money donations to the charity organization.

Information about Horyzon in their own Web page.


Write a comment

Comments: 0