Kanada 7
Leduc - Lethbridge
(1. – 17. Mai 2025)
(Geschrieben von Flinke Feder vom 12. – 18. Mai 2025, redigiert vom grün gefiederten Papageienvogel; dem Ara)
(Die Red.) Das Reisemagazin «Leise Reisen» gibt sich wieder die Ehre, eine Reise zu dokumentieren. Starten Sie mit uns zur Durchquerung von Kanada von West nach Ost.
Canada 7
Leduc - Lethbridge
(May 1. – 17. 2025)
(Written by Power Pen from May 12. to 18. 2025, edited by the green-feathered parrot bird, the macaw)
(The editors) The travel magazine "Gravel Travel" once again does the honour of documenting a journey. Join us as we cross Canada from west to east.
Flug nach Kanada
Flinke Feder (FF): Wie war der Flug nach Kanada?
David Brandenberger (DB): Lang! Meine Mutter begleitete mich bis zum Zug und beim Umsteigen gesellte sich mein alter Freund Dominik zu mir bis zum Flughafen. Somit war das Verabschieden aus der Schweiz erträglicher. Ein relativ kurzer Flug über Deutschland brachte mich nach Amsterdam. Dieser Flughafen ist riesig und ich dachte schon, zu Fuss wieder nach Zürich zurückzulaufen, als ich zum neuen Gate wanderte. Der Flug nach Edmonton dauerte 8 Stunden. Genügend Zeit, um einige Filme zu gucken und ab und zu fantastische Ausblicke auf Grönland und die nördlichen kanadischen Inseln zu erhaschen.
FF: Hattest du Probleme bei der Einreise?
DB: Gar keine, erst soll man sich selber anmelden und bei der Passkontrolle nur einige Fragen beantworten. Es war müheloser als letztes Jahr in Vancouver.
FF: Wurdest du abgeholt?
DB: Kaum hatte ich eine neue SIM-Karte geholt und Geld gewechselt wurde ich von Alice abgeholt. Sie führt den Veloladen weiter seit Larry im Dezember plötzlich verstarb. Die erste Nacht durfte ich bei ihr im Keller verbringen.
FF: Wieso im Keller?
DB: In Kanada haben viele ein Kellergeschoss mit einem Gästezimmer eingerichtet.
FF: Bist du früh ins Bett gegangen?
Erste Reparaturen
DB: Nach mehr als 24 Stunden auf den Beinen war ich um neun Uhr abends reif für die Heia.
FF: Wie liefen die Reparaturen an?
DB: Nächsten Tags holte ich das Trike und den Anhänger aus dem Winterschlaf. Erst ersetzte ich die Räder beim Anhänger und machte den wieder flott. Hierauf wechselte ich gleich die Vorderräder vom Trike und kam schnell voran. Die Taschen erneut zu ordnen, brauchte dafür mehr Zeit, als ich annahm. Abends kam ich bei Bruce und Joanne an, meinen Gastgebern für die nächsten Tage.
FF: Konnten sie dir weiterhelfen?
DB: Bruce hat jede Menge Tipps auf Lager für meine Reise quer durch Kanada und erzählte mir von seinem Leben.
FF: Welche Reparaturen standen an?
DB: Am Samstag hatte ich wieder alle Hände voll zu tun. Beim Hinterrad wechselte ich den Reifen und die 6-Gang-Kassette. Da ich das Rad schon mal draussen habe, öffnete ich den Motor, um das Fett auszutauschen.
FF: Wie schmierig ging es weiter?
43'000 Kilometer
DB: Die Kette wechselte ich dazu aus und stellte sie mit Hilfe von Alices Sohn Ben ein. Kleinere Arbeiten am Trike und Anhänger rundeten die Reparatur ab und ich erledigte alles in den zwei Tagen.
FF: Also nix wie los?
DB: Nicht so stürmisch! Erst plante ich, am Sonntagnachmittag zum Campingplatz zu fahren, um dort die Taschen zu sortieren, aber Bruce lud mich ein, einen Tag länger zu bleiben. Darum nutzte ich seine Garage, um nochmals mein Zeug umzupacken.
FF: Warst du am Montag, 5. Mai wieder zurück auf der Strasse?
DB: Physisch schon, jedoch mit dem Kopf bin ich noch lange nicht im alten Trott. Erst pedalte ich die gleiche Strecke wie letztes Jahr retour bis Wetaskiwin. Allerdings fuhr ich dann geradeaus weiter in Richtung Ponoka.
FF: Was passierte unterwegs?
DB: Ich überschritt die 43'000 km etwa 10 km vor Ponoka. Dort erwartete mich Ada, die Mutter von Andrew, der momentan in Österreich wohnt. Ich durfte das Trike in die Garage stellen und wir spazierten am Abend bis zum Bach, um Biber zu sehen.
FF: Hatte es der folgende Tag in sich?
Seitenwind und Karens
DB: Kaum aus Ponoka heraus, drehte ich ab in den Gegenwind. Die Strasse führte mich über zwei Hügel und ich kroch nur so dahin. Bei der nächsten Strasse zweigte ich ab und erhielt Seitenwind ins rechte Ohr. Bei Alix pausierte ich für den Mittag und fuhr weiter gegen den Wind zum Red Deer River hinunter. Dort war das Camping geschlossen und auf der anderen Strassenseite nur für Wohnmobile.
FF: Was hast du getan?
DB: Ich bin weitergefahren. Erst hinauf und weiter gegen den Wind nach Delburne. Mitten im Ort liegt ein Park, bei dem ich mein Zelt am Abend aufstellte. Als ich fast alles hineingeräumt hatte, kam eine «Karen» daher und fauchte, es sei kein Campingplatz mehr und ich könne die Kinder stören, die auf dem Spielplatz spielen. Welche Kinder spielen in der Nacht? Vampirkinder? Ich packte wieder ein und durfte beim RV-Park mein Zelt hinstellen für die Nacht.
FF: Ging es windig weiter?
DB: Klar doch! Nur war er etwas schwächer. Trotzdem hatte ich das Gefühl, nicht vom Fleck zu kommen. Über drei Hügel kam ich in Three Hills an und gedachte den Lunch zu verzehren. Doch ich wurde angesprochen und hatte ein nettes Gespräch mit Will, einem älteren Herrn. Später traf Gordon mit seinem Catrike ein. So verging die Zeit im Fluge und mein Mittagessen war erst um drei Uhr nachmittags gegessen.
FF: Wurdest du erwartet?
DB: Mein Warmshowers Gastgeber Cody kam kurz von der Arbeit zurück, um mich ins Haus zu lassen. Ebenso er hat mir einige Tipps zur Reise mitgegeben.
FF: Was war anders am folgenden Tag?
Zurück in Calgary
DB: Ich hatte erstmals Rückenwind. Doch bei der nächsten Abzweigung verlor ich diesen Vorteil. Ich kroch bei Seitenwind den anschliessenden Hügel hoch. Auf der weiteren Fahrt durchquerte ich das Städtchen Acme, das an den Roadrunner erinnert. (Miep miep!) Kurz nach Mittag erreichte ich Irricana und ass auf derselben Bank meinen Lunch. Letztes Jahr war ich schon im selben Campingplatz und eben richtete ich mein Zelt auf dem gleichen Standort auf. Den Nachmittag nutzte ich für weitere Verbesserungen beim Gewichtsausgleich vom Anhänger und lud einige Taschen um.
FF: Fuhrst du die gleiche Strecke nach Calgary zurück?
DB: Nicht ganz. In Calgary wurden einige Fahrradwege ausgebessert und so hatte ich einen Umweg zu nehmen. Abends erreichte ich dieselben Gastgeber Will und Bea bei denen ich letztes Jahr schon untergekommen war.
FF: Calgary hast du doch gesehen?
DB: Ja klar, aber ich traf mich am Samstag mit Dany, den ich letztes Jahr getroffen hatte. Dazu organisierte ich eine neue Strassenkarte und unterwegs verabschiedete sich mein Gasgriff. Den ersetzte ich am Abend und das Bremskabel kürzte ich obendrein.
FF: Endlich Zeit auf der faulen Haut zu liegen?
DB: Keineswegs! Das Kartenbuch durchforstete ich und behielt nur die nützlichen Seiten, dazu kümmerte ich mich jetzt schon um das Verschiffen aus Kanada raus, Filme und Fotos bearbeitete ich, lud sie hoch und schon ist ein Tag vorüber.
FF: Der nächste Tag war ebenfalls schnell vorüber.
Star Trek Museum
DB: Es regnete und hagelte sogar – kein Wetter zum Velofahren, aber zum Blog schreiben und planen.
FF: Bist du endlich weitergefahren?
DB: Am Dienstag, 13. Mai war besseres Wetter und ich fuhr vergnügt los. Kaum aus Calgary raus verhedderte sich die Kette und ich montierte schon nach 400 km ein neues Kettenglied. Abends stellte ich mein Zelt im Carseland Provinzpark auf und spazierte etwas am Bow River entlang.
FF: War der nächste Tag wellig
DB: Erst erklomm ich einen 120m hohen Hügel, genoss die Ansicht alter Getreidespeicher in Mossleigh, doch darauffolgend führte die Strasse nur aufwärts. Bis auf 1157m kraxelte ich mit dem Solatrike hoch und anschliessend über zig weitere Hügel gegen den Wind nach Vulcan.
FF: Was ist so Besonderes an Vulcan?
DB: Der ganze Ort hat sich der Star-Trek-Verfilmung verschrieben. Ein 9m grosses Modell der USS Enterprise ist die Hauptattraktion. Per Zufall traf ich dort die Schwester des Erbauers vom Modell, der die Strassenlampen mit kleinen Raumschiffen verzierte. Das Touristaninformationsbüro ist ein Museum für Star Trek Liebhaber. Logischerweise besuchte Leonard Nimoy alias Mr. Spock den Ort, dessen Büste an einer Strassenecke zu sehen ist. Sogar ein speziellen Spock-Stempel gibt es bei der Post auf die Postkarte aufgedrückt.
FF: Fielst du in ein Zeitloch oder warum bliebst du einen Tag länger?
Kettengerassel
DB: Es schüttete zentnerweise Regentropfen und es war arschkalt am Morgen. Kein Wetter, um 100km zu pedalen. Für Kanadier ist 11°C T-Shirt und kurze Hose Wetter, doch mit dem eisigen Wind kam mir -4°C in der Schweiz wärmer vor.
FF: Fuhrst du die fast 100km am nächsten Tag?
DB: Mit kaum trockenem Zelt pedalte ich los bei kaltem Wetter. Beim Mittagessen kam kurz die Sonne raus, doch es wurde nicht merklich wärmer. Nicht nur meine Zähne klapperten, sondern die Vorderkette machte mit beim Klappern. Etwas ölen half der Kette, mir blieb der kalte Wind. Bei den letzten Kilometern, als ich in Lethbridge eintraf, fing es an zu schütten und ich konnte mich nur noch nass zu meinem Gastgeber retten.
FF: Wie es von Lethbridge quer durch Kanada weiter ging, erfahrt ihr im nächsten Blog.

Word-Document for download and print.
Passende Links dazu:

Flight to Canada
Power Pen (PP): How was the flight to Canada?
David Brandenberger (DB): Long! My mum accompanied me to the train and my old friend Dominik joined me on the train to the airport. That made saying goodbye to Switzerland more bearable. A relatively short flight via Germany took me to Amsterdam. This airport is huge, and I was already thinking of walking back to Zurich when I wandered to the new gate. The flight to Edmonton took 8 hours. Enough time to watch some films and occasionally catch fantastic views of Greenland and the northern Canadian islands.
PP: Did you have any problems entering the country?
DB: None at all, first you have to register yourself and then just answer a few questions at passport control. It was easier than last year in Vancouver.
PP: Were you picked up?
DB: As soon as I had got a new SIM card and changed money, I was picked up by Alice. She has been running the bike shop since Larry died suddenly in December. I was allowed to spend the first night in her basement.
PP: Why in the basement?
DB: In Canada, many people have a basement with a guest room.
PP: Did you go to bed early?
First repairs
DB: After more than 24 hours of travelling, I was ready for bed at nine in the evening.
PP: How did the repairs go?
DB: The next day I got the trike and the trailer out of hibernation. First, I replaced the wheels on the trailer and got it going again. Then I changed the front wheels on the trike and made quick progress. It took more time than I expected to reorganise the bags. In the evening, I arrived at Bruce and Joanne's, my hosts, for the next few days.
PP: Were they able to help you?
DB: Bruce had lots of tips for my journey across Canada and told me about his life.
PP: What repairs were on the agenda?
DB: I had my work cut out for me again on Saturday. I changed the tyre and the 6-speed gears on the rear wheel. As I already had the wheel out, I opened the motor to replace the grease.
PP: How greasy was the next step?
43000 kilometres
DB: I replaced the chain and adjusted it with the help of Alice's son Ben. Minor work on the trike and trailer rounded off the repair and I completed everything in the two days.
PP: So, let's get going?
DB: Not so stormy! At first, I planned to go to the campsite on Sunday afternoon to sort out the bags, but Bruce invited me to stay an extra day. So, I used his garage to repack my stuff again.
PP: Were you back on the road on Monday 5 May?
DB: Physically, yes, but mentally I'm still a long way from my old rut. First, I pedalled the same route as last year back to Wetaskiwin. However, I then continued straight on towards Ponoka.
PP: What happened on the way?
DB: I passed the 43000-kilometre mark about 10 kilometres before Ponoka. Ada, Andrew's mum, was waiting for me there because he currently lives in Austria. I was allowed to park the trike in the garage, and we went for an evening walk to the stream to see beavers.
PP: Was the following day a tough one?
Crosswind and Karens
DB: As soon as I left Ponoka, I turned off into the headwind. The road took me over two hills and I just crawled along. I turned off at the next road and got a crosswind in my right ear. I took a break at Alix for lunch and continued downhill against the wind to the Red Deer River. The campsite there was closed and on the other side of the road was for motorhomes only.
PP: What did you do?
DB: I drove on. First up and then further against the wind to Delburne. There's a park in the centre of the town where I pitched my tent in the evening. When I had almost put everything away, a ‘Karen’ came along and hissed that it was no longer a campsite and that I could disturb the children playing in the playground. What children play at night? Vampire children? I packed up again and was allowed to pitch my tent at the RV park for the night.
PP: Did it continue to be windy?
DB: Of course! Only it was a bit weaker. But I still had the feeling that I wasn't going anywhere. I arrived in Three Hills over three hills and thought about eating lunch. But I was approached and had a nice chat with Will, an older gentleman. Later, Gordon arrived with his Catrike. Time flew by and my lunch wasn't eaten until three o'clock in the afternoon.
PP: Were you expected?
DB: My Warmshowers host Cody came back briefly from work to let me into the house. He also gave me some tips on travelling.
PP: What was different the next day?
Back in Calgary
DB: I had a tailwind for the first time. But I lost this advantage at the next turn-off. I crawled up the next hill with a crosswind. On the rest of the journey, I passed through the small town of Acme, which is reminiscent of the Roadrunner. (Beep beep!) I reached Irricana shortly after midday and ate my lunch on the same bench. I'd been to the same campsite last year and had just pitched my tent on the same spot. I used the afternoon to make further improvements to the weight balance of the trailer and to reload some bags.
PP: Did you cycle the same route back to Calgary?
DB: Not quite. In Calgary some cycle paths were being repaired and so I had to take a diversion. In the evening, I reached my hosts Will and Bea, with whom I had already stayed last year.
PP: You've seen Calgary, haven't you?
DB: Yes of course, but on Saturday I met up with Dany, who I had met last year. I organised a new road map and my throttle broke on the way. I replaced it in the evening and shortened the brake cable to boot.
PP: Finally, time to be lazy?
DB: Not at all! I went through the map book and only kept the useful pages, I also took care of the shipping out of Canada, edited films and photos, uploaded them and the day was already over.
PP: The next day was also over quickly.
Star Trek museum
DB: It was raining and even hailing - not the weather for cycling, but for blog writing and planning.
PP: Did you finally set off?
DB: The weather was better on Tuesday 13 May and I set off happily. As soon as I left Calgary, the chain got tangled and I fitted a new chain link after only 400 kilometres. In the evening, I pitched my tent in Carseland Provincial Park and went for a walk along the Bow River.
PP: Was the next day hilly?
DB: First, I climbed a 120-metre-high hill, enjoyed the view of the old granaries in Mossleigh, but then the road only led upwards. I scrambled up to 1157 metres on the Solatrike and then over countless more hills against the wind to Vulcan.
PP: What's so special about Vulcan?
DB: The whole place is dedicated to the Star Trek films. A 9-metre model of the USS Enterprise is the main attraction. By chance, I met the sister of the builder of the model, who decorated the streetlamps with small spaceships. The tourist information office is a museum for Star Trek fans. Logically, Leonard Nimoy alias Mr Spock visited the place, whose bust can be seen on a street corner. There is even a special Spock stamp imprinted on the postcard at the post office.
PP: Did you fall into a time warp or why did you stay an extra day?
Rattling chain
DB: It was pouring with rain, and it was freezing cold in the morning. Not the weather for pedalling 100km. For Canadians, 11°C is T-shirt and shorts weather, but with the icy wind, -4°C in Switzerland seemed warmer to me
PP: Did you cycle the almost 100km the next day?
DB: I pedalled off in the cold weather with my tent barely dry. The sun came out briefly at lunch, but it didn't get noticeably warmer. Not only were my teeth rattling, but the front chain was also rattling. A little oiling helped the chain, but I was left with the cold wind. In the last few kilometres, when I arrived in Lethbridge, it started to pour, and I could only make it safely to my host in the wet.
PP: You'll find out how I continued from Lethbridge across Canada in the next blog.

PDF-Document for download and print.
Write a comment